Samstag, 2. Februar 2013

Ein Herz kann man nicht reparieren- Зүрхийг засаж болохгүй

                                  Дууны үгийг орчуулбал:

Hör' mir jetzt mal zu, laß mich jetzt in Ruh'- Намайг сонсож үз, намайг одоо тайван орхи

und ruf' mich nicht mehr an...-бас надруу дахиж битгий ярь

Ich hab' keine Zeit, nicht gestern und nicht heut',-Надад цаг алга, өчигдөр ч өнөөдөр ч
nicht morgen und nicht irgendwann-маргааш ч, хэзээ ч

Mach dir endlich klar...es ist nicht mehr - es war...-Ойлгож үз, энэ байсан-одоо больсон

Du mußt das kapier'n, eins wird nicht passiern'n,-Чи ойлгох хэрэгтэй, дахиж болохгүй
mich kriegste nicht zurück...-намайг чи буцааж чадахгүй
Zieh doch einfach los, das Angebot ist groß-Ердөө л гараад яв, зөндөө боломж байгаа
greif' dir 'n neues Glück-Өөртөө шинэ боломж шүүрч ав
Jeglichen Verkehr...will ich mit Dir nicht mehr.....-Чамтай би одоо ямар ч янзаар холбогдохыг хүсэхгүй байна
Ein Herz kann man nicht reparier'n, ist es einmal entzwei-Зүрх нэгэнт урагдах юм бол түүнийг засаж чадахгүй
dann ist alles vorbei-тэгээд бүх юм өнгөрнө
Ein Herz kann man nicht reparier'n, niemand weiß wie das geht,-Зүрхийг хүн засаж чадахгүй, яаж гэдэгийг хэн ч мэдэхгүй
es ist meistens zu spät- ихэнхдээ оройтсон байдаг
Ein Herz kann man nicht reparier'n, da hilft keine Kur,-Зүрхийг хүн засаж чадахгүй, үүнд ямар ч сувилгаа тусалж чадахгүй
da rinnen Tränen nur-тэнд зөвхөн нулимас урсана
Ein Herz kann man nicht reparier'n, alles bleibt leer-Зүрхийг хүн засаж чадахгүй, бүх юм хоосон үлдэнэ
und auch der Arzt hilft nicht mehr..........-бас эмч ч туслахгүй

Jeglichen Verkehr...will ich mit Dir nicht mehr...-Чамтай би одоо ямар ч янзаар холбогдохыг хүсэхгүй байна

Kniest dich vor mich hin, hat doch keinen Sinn,- Чи миний өмнө өвдөг сөгдөөд ч утга байхгүй
mich kriegste nicht mehr rum...-намайг чи буцааж авахаасаа өнгөрсөн
Zieh' Dich wieder an, ich laß dich nicht mehr ran und- Хувцсаа өмс, чамайг би дахиж ойртуулахгүй
mach Dich doch hier nicht krumm-энд ингэж өөртөө ажил битгий уд
Wenn ich Dich so seh,...auа, das tut weh...-Чамайг ингэж харахаар, ...ёоё,өвдөж байна


Ein Herz kann man nicht reparier'n, ist es einmal entzwei- нэгэнт урагдсан зүрхийг юм хүн засаж чадахгүй
dann ist alles vorbei-тэгээд л бүх юм өнгөгөө
Ein Herz kann man nicht reparier'n, niemand weiß wie das geht,-Зүрхийг хүн засаж чадахгүй, яаж гэдэгийг хэн ч мэдэхгүй
es ist meistens zu spät-голдуу оройтсон байдаг
Ein Herz kann man nicht reparier'n, da hilft keine Kur,-Зүрхийг хүн засаж чадахгүй, үүнд ямар ч сувилгаа тусалж чадахгүй
da rinnen Tränen nur-тэнд зөвхөн нулимас урсана
Ein Herz kann man nicht reparier'n, alles bleibt leer-Зүрхийг засаж болохгүй, бүх юм хоосон үлдэнэ
und auch der Arzt..hilft nicht mehr..........-бас эмч ч туслахгүй

Doch irgendwann wird sie vor mir steh'n,...die Frau mit der-Гэвч хэзээ нэгэн цагт чи миний өмнө зогсох болно
Zaubermedizin...und sie sagt: " Kleiner ey, laß' mich mal sehn,...-Шидэт эм... тэгээд тэр ингэж хэлнэ: "Алив харъя даа хүү минь,...
ich glaub das kriegen wir wieder hin",...-энийг бид  болгочих юм шиг байна"
ein Herz das kann man reparier'n...-зүрхийг хүн засаж болно
und gehts mal entzweih, ist es längst nicht vorbei,...-хэдийгээр урагддаг ч, тэгээд өнгөрөхгүй
ein Herz das kann man reparier'n...-зүрхийг хүн засаж болно
Ich weiß wie das geht, es ist niemals zu spät.-Яаж гэдэгийг би мэднэ, энэ хэзээ ч оройтохгүй
Ein Herz das kann man reparier'n,...-зүрхийг хүн засаж болно
Ich kenn da'ne Kur, da hilft küssen nur- Би нэг арга мэднэ, энд үнсэх л туслана
Ein Herz das kann man reparier'n, ist doch gar nicht schwer,-зүрхийг хүн засаж болно, энэ огтхон ч хэцүү биш
und 'n Arzt brauchen wir nicht mehr-Бас ямар ч эмч хэрэггүй

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen