Mittwoch, 30. Januar 2013

Siehst du das genauso?- Чи бас ингэж бодож байна уу?

Дууны үгийг нь орчуулбал:

Ging es nach mir, sollten wir viel mehr aufeinander schauen -Минийхээр бол бид бие биенээ илүү их харж байх хэрэгтэй
Wofür es alles zu geben lohnt, ist ein großer Traum- Бүхнээ зориулахад алдахгүй зүйл бол хүсэл мөрөөдөл
Ein einziger freundlicher Blick macht manchmal wieder alles gut- Ердөө л ганц нөхөрсөг инээмсэглэл заримдаа бүхнийг сайнаар эргүүлдэг
Ein guter Freund, neuen Mut ...-сайн найз-шинэ хүчийг
Denkst du denn da genauso?-Чи яг ингэж бодож байна уу?In etwa so wie ich?- ойролцоогоор над шиг?
Geht's dir da genauso?-Чамд яг над шиг байна уу? Wie geht's dir eigentlich?Ингэхэд чамаар юу байна?
Ging es nach mir, sollten wir wieder öfter in den Himmel schauen- Минийхаар бол бид тэнгэрлүү олонтаа харж байх хэрэгтэй
Denn manchmal fehlt es uns schon sehr an Gelassenheit, an Vertrauen-Яагаад гэвэл заримдаа бидэнд уужуу байдал, бусдад итгэх итгэл дутдаг
Die kleinen Dinge machen es schön, -Өчүүхэн зүйлс юмсыг сайхан болгодог
Auch wenn sie schnell vergehen- хэдийгээр тэд зуурдын ч гэлээ
Es tut gut Menschen lachen zu sehen- Хүмүүсийн инээж байгааг харах сайхан
Denkst du denn da genauso? In etwa so wie ich?-чи яг над шиг (надархуу) бодож байна уу?
Geht's dir da genauso? Wie geht's dir eigentlich?-Чи яг над шиг байна уу, чи ямар байна?
Denkst du denn da genauso? In etwa so wie ich?
Geht's dir da genauso? Wie geht's dir eigentlich?
Sag, wie geht's dir eigentlich?- Чи ямяр байгаагаа хэлээч
So lang ich mich erinnern kann,- Миний санаж байгаагаар
Fängt das Wünschen immer wieder von vorne an-Хүсэл гээч нь дахиад л эхэлж байх юм
Denkst du denn da genauso? In etwa so wie ich?
Geht's dir da genauso? Wie geht's dir eigentlich?
Denkst du denn da genauso? In etwa so wie ich?
Geht's dir da genauso? Wie geht's dir eigentlich?
Sag, wie geht's dir eigentlich?

1 Kommentar:

  1. Der Kommentar wurde von einem Blog-Administrator entfernt.

    AntwortenLöschen