Sain bainuu? Tani blogiig uzlee ih taalagdlaa. Asuuh heden asuult
bgama herew ta bolomjtoi bol mdhere hariulj ogoch. Bi wiend surguulid
oroh huseltei bgama bi mongold 11n jileer l togsson tgd humuus end
surhiin tuld mongoliin ih deed surguulid sursn bh eost ghin ene unen
ymu??
Tgd ng surluu yrij asuuhad 10n jiliin gerchilgege
mongold batluulad end dawhar batluulna ghin tgd Uni bolon kollegid orj
bolno gd bsn.
Tgd bi ingd jil aldad helni kursed dahin
surhiig husku bgama enend zaawal suuh shaardlagatai yu?? Ter
shalgaltiin ogood tentschul hamagui ym bolu shuud suraltsaj boloh ym
bolu??
sain uu,
bi austriad surguuld orohod yaj ordgiig yostoi medehgui jum bna, uuchlaarai. minii ued mongold dund surguuli 10 jil baisan bolohoor ih surguulid 2 jil sursan bh shaardlagai bsan jum.
bi saya Universität Wien-ii websiteruu orj europiin ulsaas uur ulsiin ojutnuudiin burtgeliin tuhai uzlee. Ingeed europiin bish ulsiin ojutnuudad hamaaraltai doorh medeelliig olloo:
Sie benötigen folgende Unterlagen:
za end bichig barimtaa yaj batalgaajuulah tuhai bna:
Für Dokumente, die nicht in Österreich ausgestellt wurden, gibt es Beglaubigungsvorschriften. Alle Unterlagen, die nicht im Original in englischer oder deutscher Sprache ausgestellt sind, müssen amtlich übersetzt werden.
Lassen Sie Übersetzungen immer erst nach einer etwaigen Beglaubigung durchführen.
Wenn Sie Ihre Originaldokumente nicht schicken möchten, müssen Sie diese nach der etwaigen Beglaubigung und nach der Übersetzung von einem Notar beglaubigen lassen.
herev chi helnii kurst surahiig husehgui bgaa bol ene B2/2 ((B2/1 bolohgui gene shuu!) tuvshnii sertifikatiig naanaa avah heregtei. gehdee Goethe Institut deerees avah heregtei. germanii elchin deer iim sertifikatnii shalgalt ugduggazar bdag esehiig bi medehgui jum.
herev ene sertifikat bhgui bol german helnii beltgeltei gesen todotgoltoi urilga avah jum bna:
Haben Sie die Staatsbürgerschaft eines nicht-EU-/EWR-Landes, können Sie auch ohne Deutschkenntnisse zum Studium zugelassen werden, wenn Sie den Deutschkurs am Sprachenzentrum der Universität Wien, der Österreichischen Orientgesellschaft oder im Rahmen des Vorstudienlehrganges machen. In Ihrem Zulassungsbescheid wird die Ergänzungsprüfung Deutsch vorgeschrieben. Sie werden zunächst als außerordentlicheR StudentIn geführt.
amjilt huseye!
Betta
bi austriad surguuld orohod yaj ordgiig yostoi medehgui jum bna, uuchlaarai. minii ued mongold dund surguuli 10 jil baisan bolohoor ih surguulid 2 jil sursan bh shaardlagai bsan jum.
bi saya Universität Wien-ii websiteruu orj europiin ulsaas uur ulsiin ojutnuudiin burtgeliin tuhai uzlee. Ingeed europiin bish ulsiin ojutnuudad hamaaraltai doorh medeelliig olloo:
Welche Dokumente benötigen Sie für den Antrag auf Zulassung? ( Урилга авахад шаардагдах бичиг баримтууд)
Sie benötigen folgende Unterlagen:
- das Antragsformular (Өргөдөл)
- Ihr Reifezeugnis in notariell beglaubigter Kopie oder Original (10 жилийн гэрчилгээний нотариатын баталгаат хуулбар юмуу эх хувь)
- Ihren Nachweis der besonderen Universitätsreife in notariell beglaubigter Kopie oder Original (өөрийн улсдаа их сургуульд сурдаг тухай баримт,нотариатын баталгаат хуулбар юмуу эх хувь)
- den Nachweis der Deutschkenntnisse auf B2/2 Niveau(B2/2 түвшний хэлний гэрчилгээ)
- eine Kopie Ihres Reisepasses(Гадаад пасспортын хуулбар)
- gegebenenfalls eine Abgangsbescheinigung, wenn Sie das gleiche Studium bereits an einer anderen österreichischen Universität studiert haben (хэрэв австрийн өөр ямар нэг их дээд сургуульд явж байгаад дуусгалгүй орхисон тохиолдолд мөн энэ тухай тодорхойлолт)
za end bichig barimtaa yaj batalgaajuulah tuhai bna:
Für Dokumente, die nicht in Österreich ausgestellt wurden, gibt es Beglaubigungsvorschriften. Alle Unterlagen, die nicht im Original in englischer oder deutscher Sprache ausgestellt sind, müssen amtlich übersetzt werden.
Lassen Sie Übersetzungen immer erst nach einer etwaigen Beglaubigung durchführen.
Wenn Sie Ihre Originaldokumente nicht schicken möchten, müssen Sie diese nach der etwaigen Beglaubigung und nach der Übersetzung von einem Notar beglaubigen lassen.
herev chi helnii kurst surahiig husehgui bgaa bol ene B2/2 ((B2/1 bolohgui gene shuu!) tuvshnii sertifikatiig naanaa avah heregtei. gehdee Goethe Institut deerees avah heregtei. germanii elchin deer iim sertifikatnii shalgalt ugduggazar bdag esehiig bi medehgui jum.
herev ene sertifikat bhgui bol german helnii beltgeltei gesen todotgoltoi urilga avah jum bna:
Haben Sie die Staatsbürgerschaft eines nicht-EU-/EWR-Landes, können Sie auch ohne Deutschkenntnisse zum Studium zugelassen werden, wenn Sie den Deutschkurs am Sprachenzentrum der Universität Wien, der Österreichischen Orientgesellschaft oder im Rahmen des Vorstudienlehrganges machen. In Ihrem Zulassungsbescheid wird die Ergänzungsprüfung Deutsch vorgeschrieben. Sie werden zunächst als außerordentlicheR StudentIn geführt.
amjilt huseye!
Betta